The intersection of new educational policies and technological change: the potential impact of machine translation
한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
The emergence of machine translation has changed the way people obtain information and communicate. With advanced algorithms and a large amount of data, it can translate one language into another in a short time. This makes cross-language communication more convenient and brings many conveniences to people's work, study and life.
However, machine translation is not perfect. It may produce inaccurate or inappropriate translations when dealing with some texts that are culturally rich, technical, or emotionally charged. For example, in literary works, machine translation may not accurately convey the author’s intentions and style.
For the field of education, machine translation has both positive effects and certain challenges. On the one hand, it provides students with a way to quickly obtain foreign language materials, which helps to broaden their knowledge. On the other hand, over-reliance on machine translation may lead to a decline in students' language ability and weaken their language thinking and expression ability.
In terms of teacher team building, machine translation has also brought new thinking. Teachers need to continuously improve their information technology literacy to better cope with new changes in education. At the same time, teachers should also guide students to use machine translation correctly and use it as an auxiliary tool rather than relying on it completely.
In general, in the process of interaction with education policy, machine translation has brought new opportunities and new requirements to education. We should welcome and adapt to these changes with a positive attitude, give full play to the advantages of machine translation, and inject new vitality into the development of education.