Le puzzle multilingue derrière le chaos dans le secteur de la livraison de nourriture

2024-08-03

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

Du système d'évaluation cinq étoiles des magasins de plats à emporter aux stratégies opérationnelles de marques bien connues telles que Mixue Bingcheng, ce qui se cache derrière ces phénomènes reflète non seulement le fonctionnement des règles commerciales, mais aussi la connotation profonde de la culture sociale et de la communication linguistique.

Autant examiner ce phénomène sous l’angle de la communication linguistique. À l’ère de la mondialisation, la diversité des langues et la complexité de la communication sont devenues de plus en plus importantes. Des personnes de différentes régions et origines culturelles effectuent des transactions via des plateformes de livraison de nourriture. La langue est devenue un pont de communication et peut également être une source de malentendus.

Imaginez qu’à partir du moment où la commande est passée jusqu’au moment où elle est livrée, toutes les parties impliquées peuvent parler des langues différentes. Les clients peuvent passer des commandes dans leur langue maternelle, le service client peut répondre dans la langue commerciale courante et le personnel de livraison peut communiquer dans les dialectes locaux. Cet entrelacement de plusieurs langues augmente dans une certaine mesure la difficulté de transmission de l'information et la possibilité d'erreurs.

Par exemple, lorsque « AI » se fait passer pour un livreur et demande une bonne évaluation, si l'expression linguistique n'est pas suffisamment précise et naturelle, il sera facile pour les clients de voir clair. Cela n'est pas seulement dû à l'immaturité de la technologie « IA », mais également au fait qu'elle ne parvient pas à comprendre et à appliquer pleinement les habitudes linguistiques et le contexte culturel locaux.

Regardons le phénomène de fonctionnement des agences de vente à emporter. L'équipe opérationnelle peut provenir de différentes régions. Lorsqu'elle communique avec les propriétaires de magasins, les employés et les clients, les différences linguistiques et les malentendus peuvent conduire à une mise en œuvre inadéquate des stratégies opérationnelles, affectant la réputation et les activités du magasin.

La diversité des langues se reflète également dans les règles et instructions des plateformes de livraison de nourriture. Certaines plates-formes peuvent fournir des conditions de service et des guides d'utilisation dans plusieurs langues, mais en raison d'une traduction inexacte ou d'un manque d'adaptabilité culturelle, les utilisateurs peuvent ne pas comprendre pleinement leur signification, ce qui entraîne des litiges inutiles.

En outre, des marques bien connues telles que Mixue Bingcheng doivent également faire face aux différences linguistiques et culturelles dans les différentes régions dans le processus d'expansion de leurs marchés. Comment gagner la reconnaissance et l’amour des consommateurs locaux grâce à un marketing linguistique et une communication de marque appropriés est une question cruciale.

En bref, le chaos dans le secteur de la livraison de repas reflète dans une certaine mesure les défis et les opportunités de la communication multilingue. Nous devons accorder plus d'attention au rôle de la langue et améliorer l'efficacité et la précision de la communication linguistique afin de promouvoir le développement sain de l'industrie des plats à emporter.