A “divisão” entre Google e Apple e as novas mudanças de linguagem dos tempos
한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
Do ponto de vista técnico, o avanço tecnológico trouxe enormes mudanças na forma como a linguagem é processada. Tomemos como exemplo o Google e a Apple. Eles investem pesadamente em pesquisa e desenvolvimento tecnológico e promovem o desenvolvimento de tecnologias relacionadas à linguagem. A tradução automática, como parte disso, também se beneficia desses avanços tecnológicos.
No entanto, os rumores da “separação” do Google e da Apple trouxeram, sem dúvida, alguma incerteza para a indústria. Isto pode levar à reafectação de recursos e afectar a direcção e intensidade da investigação e desenvolvimento tecnológico. Para o campo da tradução automática, isso pode significar novas oportunidades e desafios. Por um lado, as mudanças no cenário competitivo podem levar mais empresas a dedicarem-se à investigação e ao desenvolvimento da tradução automática e a promoverem mais inovação tecnológica; por outro lado, a dispersão de recursos também pode retardar o processo de investigação e desenvolvimento;
A nível social, a comunicação e a compreensão da linguagem tornam-se cada vez mais importantes. O desenvolvimento da tradução automática reduziu gradativamente as barreiras entre os diferentes idiomas e promoveu a difusão e o intercâmbio de cultura. A dinâmica do Google e da Apple também afeta indiretamente a compreensão e aplicação da tecnologia linguística pelas pessoas.
Em geral, os rumores sobre a “cisão” entre Google e Apple estão interligados com o desenvolvimento da tradução automática. Nesta era de mudanças, precisamos de prestar muita atenção à dinâmica da indústria para melhor nos adaptarmos e liderarmos as mudanças na tecnologia linguística.