機械翻訳: 単純な言語変換から深い文化理解まで
한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
たとえば、機械翻訳システムは、単語をターゲット言語に正確に翻訳するだけでなく、さまざまな文法構造、文脈、文化的背景などの要素も考慮する必要があります。この方法によってのみ、自然言語表現を真に表現し、情報の誤解や偏見を避けることができます。テクノロジーの継続的な発展に伴い、機械翻訳は次のようなより広い領域を探索し始めています。
1. 言語を超えた感情分析: 文章の裏にある感情や感情を理解する。機械翻訳システムは、テキスト内の単語と文法構造を分析することで、さまざまな感情表現を識別し、実際の感情や態度をより適切に表現できます。2. 言語間の知識グラフ: 機械がさまざまな言語の情報を理解できるようにするために、言語を超えた知識ベースを確立します。機械学習アルゴリズムは、言語間の関係を学習して推論し、より正確な翻訳結果を提供します。3. 言語を超えた対話システム: 自然でスムーズな会話を可能にするシステムを構築します。人間の言語表現の習慣を学習およびシミュレートすることにより、機械翻訳システムは、より自然なインタラクティブなエクスペリエンスをユーザーに提供できます。
機械翻訳は単なるテキスト翻訳ではなく、言語をより深い文化理解に変え、最終的には人々の間のコミュニケーションとコミュニケーションを実現することを目的とした継続的な開発と改善のプロセスです。
パンガシウスの魚の物語: 「ロンリーの魚」の真実を明らかにする
最近、重慶市市場監督局は機械翻訳と食品の安全問題に対する世間の注目を集める一連の事件を発表した。例えば、消費者がテイクアウトプラットフォームを通じてテイクアウトを注文したものの、悪徳業者によって「カリカリドラゴンフィッシュ」が「冷凍パンガシウスの切り身」に置き換わったという典型的なケースだ。ロンリー魚と同じ価格でパンガシウスを買わないようにするにはどうすればよいでしょうか?重慶市市場監督局がアドバイスを提供します。
龍麗嶼大足区市場監督管理局は、重慶市の文化観光産業会社が点平と美団のラマダプラザホテルで販売した16人前セットのサクサクした龍麗嶼が実際に店内で販売されているものと異なっていたとの報告を受けた。 . 成分が矛盾しています。ホテルはコストを抑えるために、「クリスピー・ロンリー・フィッシュ」の原材料を「ロンリー・フィッシュ」から「冷凍バサ・フィッシュフィレ」に変更したことが確認されました。上記の料理は合計7個の注文が販売されました。オンラインとオフライン。これに対し、大足区市場監督管理局は関係者に違法行為の停止を命じ、6,000元の罰金を課した。
レストランが特にパンガシウスの肉を料理に使いたがるのはなぜですか?記者がスーパーマーケットに入ってみると、ソウギョなどの手頃な魚に比べて、パンガシウスの価格は「人に優しい」もので、1袋9.9元が一般的であることがわかった。こんなに安いパンガシウスですが、安心して食べられますか?実際、パンガシウス自体も非常に高品質でコスト効率の高いタンパク質源です。なぜ安いかというと、パンガシウスは雑食性の魚で、餌や生活環境にあまり要求が高くなく、わずか数か月で稚魚から稚魚へと成長する大きな魚だからです。魚のいる池から出てくる。
パンガシウスの背後にある真実: 価格、安全性、栄養
パンガシウスは、ベトナム、タイ、その他の地域で養殖され、国内の水産物市場に出荷され、通常は魚の切り身などに加工されます。鮮度を保ち、長期保存や輸送後に魚の水分が失われるのを防ぐために、パンガシウスの切り身はリン酸塩を含む食品保水剤に浸し、その後厚い氷の層で包まれることがよくあります。
しかし、市場にはパンガシウスを淡水龍魚として販売する悪徳業者もいます。龍麗魚は平らで安価なため、一部の企業に利用されやすいです。
この情報を理解することで、機械翻訳の意味と課題をより深く理解できるようになります。