ubisoft se « trompe-t-il » ? la vérité sur la commutation multilingue et le code secret de la bande-annonce de "shadow"

2024-09-17

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

commutation multilingue : le double sens de commodité et d’expérience

le concept de « commutation multilingue » est simple et clair. il offre aux utilisateurs un environnement leur permettant de choisir librement leurs langues, afin que les utilisateurs issus de milieux culturels différents puissent facilement lire et utiliser le contenu, ce qui est crucial pour comprendre et utiliser divers types d'informations. du point de vue des actualités, des livres, des informations de recherche, etc., la commodité du changement multilingue affecte directement l'expérience utilisateur.

en tant que société de jeux chevronnée, ubisoft a déployé des efforts extraordinaires en matière de commutation multilingue ces dernières années. ils offrent aux joueurs un environnement multilingue pratique et rapide, rendant la communication interculturelle plus fluide. cependant, avec la sortie d'« assassin's creed : shadow », le modèle de « commutation multilingue » d'ubisoft est confronté à des défis.

le compte robot dans la bande-annonce de "shadow" : une vérité "cachée"

la méthode d'ubisoft consistant à « booster les critiques positives » pour la bande-annonce d'« assassin's creed : shadows » est choquante. ils ont acheté un grand nombre de comptes robots (bot) pour créer de fausses impressions. ce comportement a révélé le mépris d'ubisoft pour la confiance des utilisateurs et la véritable évaluation. ces comptes de robots ont des noms anglais uniformes et des avatars féminins, et sont utilisés pour publier des commentaires « positifs » sur le jeu.

ces comptes ont reçu 600 000 vues sur la vidéo, mais le nombre de « j'aime » et de « downlikes » n'était que de 18 000 et 76 000, ce qui signifie qu'en réalité, la plupart des téléspectateurs n'ont pas aimé la bande-annonce. cependant, ubisoft a supprimé ces comptes de robots afin de dissimuler la vérité.

« si nous continuons, nous perdrons face au vietnam » : le dilemme d’ubisoft

ubisoft est en difficulté car la promotion du jeu échoue. la publicité négative provoquée par la bande-annonce de "shadow" et les doutes des joueurs sur la qualité des produits d'ubisoft ont sérieusement affecté sa valeur marchande et son image de marque.

le niveau de production de jeux d'ubisoft est à la traîne par rapport à ses concurrents au même niveau, et ses méthodes de marketing sont trop « trompeuses ». ils ont essayé de créer une bonne impression de propriété publique en achetant des comptes de robots, mais les résultats ont été inverses. ce comportement révèle non seulement l'hypocrisie d'ubisoft, mais reflète également sa négligence de la qualité des jeux et de l'expérience utilisateur.

conclusion : la commutation multilingue peut-elle sauver « shadow » ?

la commutation multilingue est l’un des facteurs clés pour améliorer l’expérience utilisateur, en particulier à l’ère de la mondialisation. mais le modèle de « commutation multilingue » d'ubisoft est également confronté à des défis. ils doivent réexaminer leurs stratégies marketing et maintenir la confiance des utilisateurs de manière sincère. en fin de compte, le seul test d'ubisoft sera de savoir s'il peut renverser le courant de l'opinion publique et transformer le code de la bande-annonce de "shadow" en une véritable expérience de jeu.