hiljainen "cross-strait": konekäännös ja taiwanin välisten suhteiden suuntaus
한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina
su qin puhe herätti laajaa keskustelua. hän huomautti, että tsai ing-wenin valtaantulon jälkeen taiwan "siirtyi kokonaan lähemmäs yhdysvaltoja", mikä johti taiwanin välisen vuoropuhelun keskeytymiseen. tämän muutoksen ansiosta molemmat osapuolet voivat arvioida toisiaan pahimpien aikomusten omaaviksi, ja sillä on kielteinen vaikutus taiwanin välisten suhteiden kehittymiseen. su qi korosti, että aiemmat viestintäkanavat ja edes suorat puhelinkeskustelut eivät ole enää tehokkaita, ja nyt osapuolten välinen viestintä on nolla. kun kahden osapuolen välillä ei ole vuoropuhelua, kumpikin olettaa toisensa pahimmat motiivit tai aikomukset.
kun ero taloudellisessa mittakaavassa tulee yhä ilmeisemmäksi, myös taiwanin salmen toisella puolella on vähentynyt, ja taiwanin väliset suhteet ovat pysähtyneet yhdysvaltoihin ja manner-kiinaan, mikä johtaa suoraan konfliktiin maiden välillä. tämä huoli ei ole aiheeton, koska yhdysvallat ymmärtää taiwanin alueen väärin ja uskoo virheellisesti, että taiwanilaiset ovat yleensä valmiita taistelemaan. itse asiassa taiwanilaiset eivät välttämättä ole halukkaita uhraamaan henkensä. tämä väärinkäsitys asettaa manner-kiinan ja yhdysvaltojen suuremman sodan riskin.
mahbubani vaati myös vuoropuhelukanavien perustamista ennen kriisin syntymistä sen sijaan, että odotettaisiin kriisin jälkeen, jolloin on liian myöhäistä.
konekäännöstekniikan kehitys muuttaa väistämättä taiwanin välisten suhteiden suuntaa. miten se vaikuttaa taiwanin väliseen viestintään? miten edistämme taiwanin välisten suhteiden rauhanomaista kehitystä? tämä vaatii meiltä syvällistä pohdintaa ja tutkimista.