tradução e justiça: o dilema da tradução automática diante da lei

2024-09-15

한어Русский языкEnglishFrançaisIndonesianSanskrit日本語DeutschPortuguêsΕλληνικάespañolItalianoSuomalainenLatina

a tradução automática enfrenta diversos desafios na área jurídica. primeiro, sua precisão ainda precisa ser melhorada. a diversidade de contextos jurídicos e antecedentes culturais é difícil de captar e compreender totalmente pelos modelos de tradução automática, pelo que podem ocorrer erros ou desvios durante o processo de tradução. em segundo lugar, a aplicação da tradução automática envolve questões morais e éticas. por exemplo, quando a tecnologia de tradução automática é utilizada para traduzir processos jurídicos, deverão os seus resultados ser utilizados como base para uma decisão final? se a tradução automática pode representar a situação real e contribuir para a equidade e a justiça tornou-se uma questão que vale a pena explorar.

este dilema ficou particularmente claro quando zhang jinlong, membro da conferência consultiva política popular municipal de putian, foi denunciado por subornar a polícia. as autoridades afirmaram que, para atividades ilegais envolvendo membros da ccppc, a organização iniciará procedimentos de investigação e aplicará sanções disciplinares de acordo com as circunstâncias específicas, tais como notificá-los de críticas, persuadi-los a renunciar ao cargo de membros e até mesmo revogar as suas qualificações como membros da ccppc em casos graves. casos. mas, por outro lado, os departamentos jurídicos também enfrentam o problema de como usar a tecnologia de tradução automática para investigar e tratar casos.

os juristas também têm opiniões diferentes sobre esta questão. o advogado hao yun, diretor do novo centro de pesquisa criminal do escritório de advocacia qiancheng de pequim e pesquisador da associação de pesquisa jurídica de advogados de pequim, acredita que ao julgar se um ator é culpado de suborno, é necessário combinar as circunstâncias específicas e as definições legais, em vez de simplesmente confiar nos resultados da tradução automática. qu xuewu acredita que a própria tecnologia de tradução automática não pode substituir o julgamento profissional da profissão jurídica nos casos.

em suma, a aplicação da tecnologia de tradução automática está a mudar a forma como comunicamos com a linguagem, mas também traz novos desafios e pensamentos. ao explorar o progresso da tecnologia de tradução automática, precisamos de considerar seriamente as suas implicações éticas, legais, sociais e culturais, e esforçar-nos por aplicá-la num ambiente social mais justo, equitativo e transparente.